2018年6月27日水曜日

先生は彼女です/The teacher is her


 今までほとんど英語の必要がなかった坂本君にも英語が必要なときが、刻一刻と近づいてきました。何と来週の半ばには英語を使わなければなりません。助けてくれる人が現れました。そのもようです。
  Until now English is not necessary for Sakamoto-Kun.  However, the time when English is required is approaching rapidly.  He must use English in the middle of next week.  A lady who helps him appeared. This report is its situation.

チュラロンコーン大学からの研修生のNapatさんに、プレゼンテーションの練習に立ち会ってもらっている状況です。指摘された箇所をメモしています。
It is a situation where Ms. Napat, an internship student from prestigious Chulalongkorn University, is joining at practice for presentation by English. He was taking notes of points he was pointed out.

プロジェクターに発表資料が投影されています。タイマーもセットされています。何故か10分ちょうどです。いろいろ指摘してもらいました。彼は嬉しそうでした。
Presentation materials are projected on the projector. Timer is also set. Why just 10 minutes? He got many advices mainly about English pronunciation. He looked happy for me.

  英語はまさに国際語ですね。共通の言語であることは確かなようです。お前は指導していないのかって?技術的内容はともかく、英語の発音は指導できません。母音も5つくらいしか発音できません。
  English is exactly an international language. It seems certain that it is a common language in the world. Are you not teaching? Although I can make technological comments, I cannot teach English pronunciation. I can pronounce only 5 vowels.

  彼女の指導とアドバイスのおかげで、彼もモチベーションを維持しながら練習に励めています。研修内容は彼と修士の小澤君に対応してもらっていますが、彼女からこのようなお返しがあるのは、私も非常に嬉しいです。
  Thanks to her guidance and advice, he can practice while maintaining motivation. Her training content is prepared by him and Ozawa, but I am also very happy that she has such a wonderful present.

0 件のコメント:

コメントを投稿